Xinjiang Fried Rice Noodles (Hengda Yujingwan Store)
新疆菜 · ⭐ 3.7
Unit 113-1, Building 17, Hengda Yujing Bay

Dishes
卤味鸡腿卷卤味鸡腿卷以鸡腿肉为主料,去骨后用调料腌制,再卷入胡萝卜丝或黄瓜条等配菜,用竹签固定后放入卤水中慢火炖煮,使鸡肉充分吸收卤汁风味。
WangzhongwangShuanghui Wangzhongwang is a processed meat product mainly made from pork, prepared through marinating, stuffing, and steaming. Main ingredients include lean pork, starch, seasonings, and food additives. The finished product is sausage-shaped with an even surface color.
Stir-Fried Rice NoodlesStir-fried rice noodles is a dish primarily made with rice noodles. First, the rice noodles are cooked to about 80% doneness, then drained and dried. Next, vegetables, meat, or seafood ingredients are stir-fried in a hot oil pan, followed by adding the rice noodles and seasonings such as soy sauce and salt. The mixture is quickly stir-fried until the noodles and ingredients are fully blended, resulting in an appealing color and aroma.
Pork and Scallion DumplingsPork and scallion dumplings are made primarily with pork and scallions. The pork is minced into a filling, and the scallions are chopped finely. Seasonings are added and mixed thoroughly to form the馅. The dumpling wrappers enclose the filling and are boiled until cooked through, resulting in a fresh taste and rich onion aroma.
Stir-Fried Rice Noodles with PorkDrumstick stir-fried rice noodles is a dish primarily made with pork strips and rice noodles. The preparation involves slicing pork into thin strips, cooking the rice noodles until tender, then stir-frying them with seasonings and vegetables until the ingredients are fully blended, resulting in an appealing color and aroma.
脆皮糖糕脆皮糖糕是一种以糯米粉和白糖为主要原料制作的传统甜点,将糯米粉加水调成糊状后蒸熟,再裹上一层糖浆并油炸至外皮酥脆,形成外层香脆、内里软糯的口感。
Sesame BallSesame balls are sweet treats made primarily from glutinous rice flour, typically filled with red bean paste or peanut butter. The dough is shaped into balls around the filling and then coated in sesame seeds before being deep-fried until golden and crispy.
酥鸡肉酥鸡肉是一道以鸡腿肉为主要食材的菜肴,将鸡肉切块后用调料腌制,再裹上淀粉或面粉,放入油锅中炸至外皮酥脆。成品色泽金黄,口感外酥里嫩。
韭菜鸡蛋菜角韭菜鸡蛋菜角是一道以韭菜和鸡蛋为主要食材的中式面点。将韭菜切碎与打散的鸡蛋混合,加入调味料拌匀,作为馅料。用面粉加水和成面团,擀成圆形皮后包入馅料,对折捏紧边缘,形成半月形的菜角。油炸或煎制至金黄酥脆即可食用。
Shiitake and Pork DumplingsXianggu (Chinese mushroom) and pork dumplings are made with pork and mushrooms as the main ingredients, wrapped in traditional dumpling wrappers. The pork and mushrooms are finely chopped, seasoned, and then filled into the wrappers, shaped like ingots. They are typically boiled, resulting in thin wrappers with generous fillings, where the aroma of the mushrooms perfectly blends with the savory flavor of the pork.