Xu Fu Niu Hot Pot (Anning Wanda Branch)
火锅 · ⭐ 4.3
3rd Floor, Anning Wanda Plaza, Kunmeng Line

Dishes
原切9秒牛腱原切9秒牛腱是一道以新鲜牛腱为主要食材的菜品,牛腱部位肉质紧实,经快速焯水处理后保持嫩度。制作时通常将牛腱切片或整块煮制,时间控制在9秒以内,以保留其鲜嫩口感。
Original Cut Wagyu BeefPrime ribeye or sirloin beef, naturally marbled and cut to preserve texture and fat distribution, simply marinated then pan-seared or涮煮 for tender, flavorful results.
Tender BeefTender beef is a dish made primarily with fresh beef, carefully marinated and then quickly stir-fried. The beef slices are tender and juicy, paired with适量 vegetables and seasonings to create an appealing color and aroma.
House Special Beef RollsFamily-style beef rolls are made by wrapping beef slices around vegetables or fillings, commonly including beef, onion, carrot, and lettuce. Lay out the beef slices, add sliced vegetable strips, roll into a cylinder, then steam or pan-fry until tender.
微调美肥牛肉微调美肥牛肉选用优质牛腩或牛腱部位,经过腌制后低温慢煮,使肉质软嫩多汁。烹饪过程中加入少量调味料提升风味,最后切片装盘,保留牛肉原香。
Signature Golden Beef SteakSignature Golden Beef with tender beef slices, onions, and green peppers stir-fried to perfection, locking in juiciness and rich flavor.
Hot Pot Four TreasuresHot pot four treasures is a火锅配料 featuring four main ingredients: tripe, yellow throat, duck intestine, and beef tripe. After cleaning, they're directly boiled in hot pot, offering a crisp, elastic texture.
Beef Bone Broth with Cordyceps Mushroom BaseBeef bone broth with Cordyceps flowers, made by long-simmering beef bones and adding Cordyceps flowers to create a rich, savory base without extra seasonings.
许府牛许府牛是一道以牛肉为主要食材的菜肴,通常选用牛腩或牛腱等部位,经过焯水后与多种香料一同炖煮,使肉质软烂入味。部分做法会加入豆瓣酱、姜片、葱段、八角等调味料,提升风味。
Fresh Cut Tata BeefFresh-cut tartare beef is a dish made from fresh beef cut into small pieces or thin slices and eaten raw. It's typically mixed with vegetables like onion, tomato, and cucumber, and seasoned with olive oil, lemon juice, and mustard sauce. No heating is involved, preserving the original texture and freshness of the ingredients.