Dingshun Spicy Hot Pot
小吃快餐 · ⭐ 3.6
No. 38, Honghu South Road
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
发面饽饽发面饽饽是一种以面粉为主要原料,加入酵母发酵后蒸制而成的传统面食。制作时将面粉与水、酵母混合揉成面团,发酵至体积膨胀,再分割成小剂子,擀成圆形或扁形,放入蒸锅中蒸熟。成品松软有弹性,口感暄软。
Boneless PorkBraised pork shank or pork elbow is a dish made by removing the meat from the bones and then processing it through blanching, stewing, or braising. Common seasonings such as scallions, ginger, soy sauce, and cooking wine are added to make the meat tender and flavorful.
果头果头是一道以猪头肉为主要食材的菜肴,通常将猪头洗净后煮熟,再切片或切块,配以葱姜蒜、酱油、料酒等调料进行炖煮或凉拌,口感软糯,富有胶质。
Fresh NoodlesA dish made with fresh noodles stir-fried with vegetables, meat, or seafood, offering a light and nutritious meal.
糖果子糖果子是一种以糯米粉为主要原料,加入糖浆或红糖等甜味调料,揉捏成团后蒸制而成的传统小吃。制作时将糯米粉与温水混合揉成面团,分割成小剂子,包入甜馅或直接成型,放入蒸锅中蒸熟即可。
芝士包芝士包是一种以面粉为主要原料,加入酵母发酵后制成的面团,包裹芝士馅料,经过烘烤而成的烘焙食品。面团通常含有牛奶、鸡蛋和糖,使口感松软香甜,外层略带焦香。
豆浆冲鸡蛋豆浆冲鸡蛋是一道以生豆浆和鸡蛋为主要食材的简单菜品。将煮沸的豆浆趁热倒入打散的鸡蛋中,搅拌均匀后静置片刻即可食用。制作过程无需复杂烹饪技巧,主要依靠温度使鸡蛋凝固。
Fish Roe DumplingsFish roe dumplings are an elegant seafood dish, primarily made with fish roe and tofu skin. The preparation involves mixing the fish roe with seasonings and wrapping it in tofu skin, then steaming until fully cooked. The finished product is plump in shape and rich in flavor.
鸡蛋果子鸡蛋果子是一道以鸡蛋为主要食材,加入面粉、水和少量调味料调成面糊,倒入锅中煎制而成的食品。制作时将鸡蛋打散后与面粉混合,搅拌均匀,形成稀稠适中的面糊,然后在平底锅中加热油,倒入面糊摊成圆形薄饼,两面煎至金黄即可。
Egg SoupEgg soup is a simple and home-style soup, primarily made with eggs and boiling water. The method involves beating the eggs and adding them to boiling water, quickly stirring to form egg flowers. Season with salt and pepper, then sprinkle with chopped green onions before serving.