Jinlu Restaurant (Jiu Zhenbao Road Branch)
地方菜 · ⭐ 4.4
No. 25-2, Ya Yun Li, Jiujinbao Road

Dishes
Nine-Turned IntestinesNine-turn intestine is a traditional famous dish, primarily made from pork intestines. After blanching and frying, it is stir-fried with various seasonings and then slowly stewed until fully flavored. The dish has a rich red color and a spiral shape, offering a layered texture.
Whole Stir-FryA stir-fry dish made with pork tenderloin, liver, and kidneys, sliced and quickly cooked with scallions, ginger, garlic, soy sauce, and cooking wine.
Eight Trigrams Fish MawEight Trigrams Fish Maw is a Chinese dish made primarily with fish maw, which is fried and then mixed with seasonings for cooking. It has a chewy texture and a rich aroma.
Southern Fried MeatballsSouth Fried Meatballs is a traditional famous dish, primarily made from minced pork. The pork is mixed with chopped scallions, ginger, cooking wine, salt, and other seasonings, then shaped into meatballs. These are pan-fried to achieve a crispy exterior and tender interior, and finally simmered with seasoning to allow the meatballs to fully absorb the broth, resulting in a rich and flavorful taste.
Braised Pork StripsBraised pork strips is a dish made primarily from pork, usually using pork tenderloin or belly cut into strips. After marinating, the strips are pan-fried until golden and then simmered with seasonings and a little water until flavorful, followed by reducing the sauce. The finished dish has tender meat and a bright red color.
Stir-fried Pork TenderloinCrispy pork tenderloin is a Chinese dish made with pork tenderloin slices coated in egg white and starch, then quickly fried in oil. It's stir-fried with a sauce of sugar, vinegar, soy sauce, and cooking wine, resulting in a tender, golden-brown texture.
炸烹虾仁炸烹虾仁是一道以新鲜虾仁为主料,经过腌制后裹上淀粉糊,放入热油中炸至金黄酥脆,再与葱姜蒜、青红椒等配料一同翻炒制成的菜肴。制作过程中注重火候控制,使虾仁外酥里嫩,口感丰富。
Stir-Fried Three DelicaciesBao San Yang is a traditional Chinese dish primarily made with pork, pork liver, and pork kidneys. The ingredients are sliced and quickly stir-fried in oil with seasonings such as scallions, ginger, and garlic until fully cooked.
糟溜黑鱼片糟溜黑鱼片是一道以黑鱼片为主要食材的菜肴,配以青豆、木耳等辅料,通过滑炒和勾芡的方式制作而成。黑鱼片先用料酒、盐腌制,再与配料一同炒制,最后加入调好的糟卤汁翻炒均匀,使鱼片吸收糟香。
素笃面筋素笃面筋是一道以面筋为主要食材的中式菜肴,通常将面筋切块后与蔬菜、菌菇等配料一同炖煮。制作时先将面筋焯水去腥,再加入高汤或清水,配以青菜、胡萝卜、香菇等辅料,慢火炖煮至入味。
Stir-fried Tripe with Mustard GreensShredded pig's stomach stir-fried with coriander is a dish primarily made with pig's stomach as the main ingredient and coriander as a辅料. The preparation involves boiling the pig's stomach until tender, slicing it into thin strips, then stir-frying it together with chopped coriander, and finally adding seasonings to quickly stir and mix evenly.
鸡油冬瓜鸡油冬瓜是一道以冬瓜和鸡油为主要食材的菜肴。冬瓜切片后与鸡油一同炒制,使冬瓜吸收鸡油的香气,口感清润。制作过程中通常加入少量盐调味,保持食材原味。
鸡茸干贝鸡茸干贝是一道以鸡肉茸和干贝为主要食材的菜肴。鸡肉剁成茸后与干贝混合,加入适量调味料,通过蒸制或炒制的方式烹制而成,口感细腻鲜美。