Shenghe Hotel Restaurant
地方菜 · ⭐ 4.1
No. 10, 1st Floor, Building No. 8, Guangming Nanli (Adjacent to Tian Tan Supermarket)

Dishes
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a dish made with soft tofu and premium ingredients like mushrooms, shrimp, ham, chicken, bamboo shoots, sea cucumber, abalone, and egg. Tofu is blanched and stir-fried or stewed with other ingredients to absorb their essence, creating a rich flavor.
Kung Pao Chicken LegKung Pao Chicken Leg Meat is a dish made primarily with chicken thigh meat, combined with peanuts, scallions, ginger, garlic, and dried chilies. The chicken thigh is cut into cubes, marinated, then quickly stir-fried with fried peanuts and seasonings to create a deliciously aromatic and flavorful dish.
Kung Pao Chicken LegsKung Pao Chicken Leg Meat features diced chicken thigh marinated and stir-fried with peanuts, dried chili peppers, and aromatics like scallions, ginger, and garlic. A seasoned sauce of soy sauce, vinegar, sugar, rice wine, and starch is quickly tossed in, then topped with fried peanuts for a crispy finish.
Pine Nut SpinachCashew Spinach is a dish made primarily with fresh spinach, enhanced with fried nuts such as peanuts or pine nuts. After washing the spinach thoroughly, blanch it to remove bitterness, then drain and cut into segments. The nuts are deep-fried until golden and crispy. Finally, mix both ingredients together and season with dressing to serve.
Stir-fried Pork LiverStir-fried liver slices is a Chinese dish made with fresh pork liver, quickly stir-fried with scallions, ginger, garlic, and seasonings like soy sauce, cooking wine, and starch to keep the liver tender.
烧三丝烧三丝是一道以胡萝卜、青椒和木耳为主要食材的中式炒菜,将三种食材切成细丝后一同翻炒,加入适量调味料,炒制至熟透。制作过程中通常使用油、盐、酱油等基础调料,保持食材原味与口感。
盛合特色三鲜酸辣汤盛合特色三鲜酸辣汤以鸡蛋、豆腐、木耳、胡萝卜为主要食材,加入瘦肉或虾仁等蛋白质来源,用高汤或清水煮制,最后勾芡并加入醋和胡椒粉调味,形成酸辣口感。
Premium MaoxuewangPremium Maoxuewang is a specialty dish from Chongqing, primarily made with duck blood, beef tripe, and mung bean sprouts. Through careful cooking, the ingredients blend perfectly in a spicy and numbing broth, creating a rich and layered flavor experience.
肝尖肝尖是猪或牛的肝脏中较为嫩的部分,通常经过清洗、切片后,用料酒、姜片等腌制,再通过快炒或爆炒的方式烹饪,保持其嫩滑口感。
Shrimp and Wheat Gluten NoodlesShrimp and gluten noodles is a dish made with shrimp and gluten as main ingredients. Shrimp are blanched, gluten cut into pieces and boiled. Both are cooked together in broth or water with seasonings like salt, soy sauce, and cooking wine, then simmered until flavorful, finally thickened with cornstarch slurry.
Sour Stir-fried AlfalfaSour Stir-fried Alfalfa is a dish made primarily with alfalfa (a vegetable), cooked with vinegar and other seasonings. To prepare it, wash and cut the alfalfa into segments, stir-fry until just cooked through, then add vinegar and minced garlic, quickly stir-frying until well combined to achieve a tangy and refreshing flavor.