Mefrog Fish · Bullfrog · Boiled Fish · Sour Fish (Tianjin Branch)
川菜 · ⭐ 3.8
No. 91, Addendum No. 6, Xianyang Road

Dishes
宝矿力水特宝矿力水特是一种运动饮料,主要成分为水、电解质(如钠、钾、钙、镁)、葡萄糖和少量维生素。通过调配水与多种矿物质及糖分制成,用于补充人体在运动或出汗后流失的水分和电解质。
景田天然泉水景田天然泉水是一种以天然矿泉水为原料的饮品,不添加任何人工成分,直接灌装成瓶装水,保留了水源地的矿物质成分,适合日常饮用。
Spicy Sichuan Rabbit HeadsSpecial spicy rabbit heads are made from rabbit heads, blanched to remove odor, then stewed with various spices and chili to absorb the numbing and spicy flavors. Ingredients like Sichuan pepper, dried chili, and doubanjiang highlight the numbing, spicy, and fragrant characteristics.
特色麻辣牛蛙特色麻辣牛蛙以牛蛙为主料,配以干辣椒、花椒、姜、蒜、葱等调料炒制而成。牛蛙肉质细嫩,经过腌制后与辣椒和花椒一同爆炒,使味道充分渗透。菜品色泽红亮,香气浓郁。
ZongziZongzi is a traditional food made by wrapping glutinous rice and various fillings in bamboo leaves, then steamed. Main ingredients include glutinous rice, bamboo leaves, pork, red bean paste, and salted egg yolk; regional variations may add mushrooms, chestnuts, or dried shrimp. The filling is placed in the leaves, shaped into triangles or squares, tied with string, and steamed for several hours.
Gujing Roast Whole LambGu Jing's whole roasted lamb is made from a whole lamb, using fresh mutton that is marinated and then roasted in a hanging oven. The mutton is typically seasoned with salt, Sichuan pepper, star anise, and ginger slices, then slowly roasted over charcoal or in a烤炉 to achieve tender meat and a crispy, fragrant skin.
麻辣肥肠巴沙鱼这道菜以巴沙鱼为主料,搭配肥肠制作而成。巴沙鱼切块后与处理干净的肥肠一同烹饪,加入辣椒、花椒等调料,通过炒制或炖煮的方式使食材入味。
麻辣肥肠黑鱼麻辣肥肠黑鱼是一道以黑鱼和猪肥肠为主要食材的菜肴。黑鱼切片后与处理干净的肥肠一同炒制,加入豆瓣酱、辣椒、花椒等调料,用油爆香后炖煮而成。