Jinwei Zhang's Baozi Shop (Dingzhi Gu No.2 Road Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.7
Ground-floor commercial units, Fengguang Li, Dingzigou No. 2 Road
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
Tianjin Vegetable DumplingsTianjin Vegetable Dumplings are a traditional snack from Tianjin, made with wheat flour wrappers and filled with tofu, vermicelli, and cabbage, steamed to perfection for a soft and savory taste.
Rice PorridgeMillet porridge is a type of porridge made primarily from millet. The preparation method is simple: wash the millet, then boil it with an appropriate amount of water, and simmer over low heat until the porridge becomes thick.
津味素津味素是一道以豆腐皮、粉丝、胡萝卜、黄瓜等为主要食材的凉拌菜,将豆腐皮切丝焯水后与泡软的粉丝、切丝的胡萝卜和黄瓜混合,加入调味料拌匀即可。制作方法简单,注重食材的原味与口感搭配。
特色三鲜包子特色三鲜包子以面粉制成皮,内馅由猪肉、虾仁和鸡蛋三种主要食材混合而成,经过搅拌调味后包入面皮中,蒸制而成。
Pork Bun (1 lb)A traditional Chinese steamed bun filled with seasoned pork, known for its tender texture and savory flavor.
Dumpling SoupGedou soup is a home-style soup dish, primarily made with flour, vegetables, and water or broth. By mixing flour and water into small granules, then boiling them together with vegetables, and finally adding seasonings, the dish is complete.
Meat Three FreshRou San Xian is a traditional dish primarily made with pork, shrimp, and chives. The preparation involves finely chopping these three ingredients, mixing them with appropriate seasonings, and then wrapping the mixture in dumpling or wonton wrappers. It is ready to eat after being boiled.
Tea-Infused EggsTea eggs are a traditional Chinese snack made primarily from eggs and tea. The process involves boiling the eggs, gently cracking the shells, and then simmering them together with tea, spices, and seasonings to allow the eggs to fully absorb the tea and seasoning flavors.
Soy Sauce BeefSteamed beef is a delicious dish made primarily from beef, which absorbs the sauce thoroughly through marinating and slow stewing. During preparation, the beef is first marinated, then slowly cooked in a specially prepared sauce until fully tender, and finally cooled before being sliced and served.
鲜肉云吞鸡蛋鲜肉云吞鸡蛋是一道以鲜猪肉馅制成的云吞为主料,搭配水煮蛋或煎蛋,通常将云吞放入清汤中煮熟后加入鸡蛋,也可根据口味加入葱花、香菜等调味。