Yang Guofu Spicy Hot Pot (Xinan Garden Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.9
Green Lane, Level B2, R&F Zhidi Plaza, Dongma Road

Dishes
六个核桃六个核桃是一种以核桃为主要原料的饮品,通常将核桃仁研磨后与水混合,经过滤、杀菌等工艺制成。部分产品可能添加糖或其他辅料以改善口感。
北大荒苏打水北大荒苏打水是一种以天然苏打水为基底的饮品,主要原料为矿泉水与碳酸氢钠(小苏打),通过加压注入二氧化碳制成。口感微咸带气泡,常作为解渴饮品直接饮用。
名仁6个柠檬名仁6个柠檬是一道以柠檬为主要食材的饮品或甜点,通常将6个柠檬切片或榨汁,与糖、水或其他辅料混合制成。制作过程中可能加入冰块或蜂蜜,用于调节口感。
帕泊斯气泡水帕泊斯气泡水是一种含有二氧化碳的碳酸饮料,主要成分为水和二氧化碳,通过加压将二氧化碳溶解于水中形成气泡。通常不添加其他成分,口感清爽,适合搭配各类餐食或单独饮用。
Soft TofuSoft tofu dish made with嫩豆腐, boiled in water to preserve its delicate texture. Enjoy with scallions and soy sauce, or add shrimp, eggs, or greens for enhanced flavor.
Fried Tofu SkewersFried tofu skewers made by cutting tofu into cubes, threading onto bamboo sticks, coating with starch or batter, then frying until golden and crispy. Crispy outside, soft inside—often served as a snack or side dish.
炸鹌鹑蛋炸鹌鹑蛋是一道以鹌鹑蛋为主要食材的油炸菜品。鹌鹑蛋经过清洗后,放入沸水中煮熟,去壳备用。随后将鹌鹑蛋裹上一层薄薄的淀粉或面糊,放入热油中炸至表面金黄酥脆,捞出沥油即可。成品外酥里嫩,口感丰富。
Wang Lao Ji Herbal TeaWong Lo Kat herbal tea is made from various Chinese herbs like licorice, chrysanthemum, prunella, honeysuckle, and isatis root. These ingredients are boiled, filtered, and cooled before drinking.
Glass NoodlesGlass noodles are thin, elongated food products primarily made from mung bean, sweet potato, or potato starch, and are produced by steaming and sun-drying. During preparation, the starch slurry is heated to solidify, then cut into fine strands and dried. Before eating, they must be soaked in warm water and can be stir-fried, boiled, mixed, or used in soups, often paired with meats, vegetables, and seafood.
银鹭桂圆八宝粥银鹭桂圆八宝粥是一种即食粥品,主要由桂圆、红豆、绿豆、花生、莲子、糯米、红枣、黑米等多种食材熬制而成,口感软糯,营养丰富。