Fuyuan Baozi Shop (Santan Dongli Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.9
Ground-Floor Commercial Space, Building 3, San Tan Dongli, Wanxing Subdistrict (Santan Road Branch)

Dishes
传统肉包传统肉包以面粉为皮,包裹猪肉馅料,通过蒸制而成。主要食材包括面粉、猪肉、葱姜等调味品,馅料通常剁碎后拌入调料腌制,再包入面皮中,捏合封口后放入蒸锅蒸熟。
Rice PorridgeMillet porridge is a type of porridge made primarily from millet. The preparation method is simple: wash the millet, then boil it with an appropriate amount of water, and simmer over low heat until the porridge becomes thick.
小馅馄饨小馅馄饨是一种以猪肉、虾仁或蔬菜为馅料,用薄面皮包裹后煮熟的中国传统小吃。制作时将馅料调匀后包入馄饨皮中,捏成月牙形或元宝形,放入沸水中煮至浮起即可食用。
Pork BunPork buns are made with pork filling and flour dough, fermented before being shaped into a bun. The buns are plump in shape, with tender and juicy pork filling offering a rich and satisfying taste.
Fuyuan BaoziFuyuan Baozi features fresh pork and cabbage filling, handcrafted and steamed to perfection—delicate skin with rich, savory flavor.
茴香素包子茴香素包子以面粉为皮,内馅主要由新鲜茴香、胡萝卜、香菇等素菜切碎混合调味制成,包入面皮后蒸制而成。
豆芽菜包子豆芽菜包子是以面粉制成的包子皮包裹以绿豆芽为主要食材的馅料,通常加入少量葱花、姜末和调味料拌匀而成。制作时将面团发酵后擀皮包入馅料,蒸制成熟。
Sauced Meat BunThe meat bun is made with pork belly as the main ingredient, seasoned with sweet bean sauce and other seasonings to create the filling. The dough is fermented, filled with the mixture, and then steamed before serving.
骨汤云吞骨汤云吞以猪骨或鸡骨熬制的高汤为底,搭配手工制作的云吞皮包裹猪肉、虾仁等馅料,煮熟后放入骨汤中食用。云吞皮薄而有韧性,馅料鲜嫩,汤底浓郁。
Bone Broth Wonton Egg SoupA savory Chinese soup made with bone broth, wontons, and soft-boiled eggs, offering a rich and comforting flavor.