Da Jin Men · Tianjin Cuisine (Liu Cheng Branch)
天津菜 · ⭐ 4.4
No. 13 Qianjin Road, Mail Processing Center, Building 3

Dishes
Family Feast DumplingsFamily Feast Dumplings are made with a mix of ingredients including pork, shrimp, mushrooms, carrots, and cabbage, offering a rich filling. They are hand or machine-made and boiled before serving.
Eight Treasures TofuEight Treasures Tofu is a Chinese dish featuring soft tofu simmered with eight premium ingredients including mushrooms, shrimp, ham, chicken, sea cucumber, abalone, dried mushrooms, and scallops, offering rich flavor and balanced nutrition.
Fish Rolls with FlatbreadA traditional snack featuring fresh fish coated in a thin batter and fried until golden, then wrapped in a large flatbread for a crispy yet tender bite.
招牌小鱼卷子招牌小鱼卷子主要由新鲜小鱼裹上薄薄一层面糊,经油炸至金黄酥脆制成。鱼肉外层形成轻盈的卷状,口感香脆,内里保持鱼肉的鲜嫩。通常搭配椒盐或辣椒粉调味。
Marinated Live OystersLaozhi Shengao is a cold dish made with fresh oysters and a specially prepared sauce. After cleaning, oysters are blanched or steamed, then mixed with a dressing of soy sauce, vinegar, garlic, chili, and cilantro for a tender, smooth texture.
Braised Pig's Feet with ChestnutsA Chinese dish featuring pork trotters and chestnuts braised together in a savory sauce until tender and flavorful.
Braised Butterfly Shrimp in Clay PotA dish featuring fresh butterfly shrimp braised in a clay pot with garlic, ginger, and scallions, resulting in tender, flavorful seafood.
泰汁茄盒泰汁茄盒以茄子为主料,切成夹层后填入肉馅,经油炸至金黄,再用泰式甜辣酱汁调味。主要食材包括茄子、猪肉馅和泰式酱汁。
Tianjin-style Cold NoodlesTianjin-style cold noodles are a local specialty made from wheat flour, served chilled with cucumber, mung bean sprouts, sesame sauce, and chili oil for a refreshing, tangy-spicy flavor.
津味素什锦津味素什锦是一道以多种时令蔬菜为主料的素菜,常见食材包括胡萝卜、木耳、豆芽、青椒、香菇、豆腐皮等。将食材切丝或切片后焯水备用,再用油锅爆香蒜末,加入所有食材翻炒均匀,最后调味勾芡即可。制作过程注重食材的搭配与火候控制。
Ox KnuckleBeef shank is the knee area of the cow's hind leg, rich in soft tendons, offering a satisfying chewy texture and containing abundant collagen, calcium, and protein. The typical preparation involves washing and blanching the beef shank, then simmering it with seasonings until tender and fully flavored.
老爆三样老爆三样是一道以猪里脊肉、青椒和洋葱为主要食材的中式炒菜。猪里脊切片后用调料腌制,与切好的青椒和洋葱一同快速翻炒,保持食材的鲜嫩口感。
Meat Soup RiceBeef or pork broth rice is a dish made by mixing cooked rice with a rich broth prepared from pork or beef. The main ingredients include rice, meat (such as pork or beef), and seasonings like green onions, ginger, and garlic. To prepare it, the meat is first stewed to create a flavorful broth, which is then mixed thoroughly with hot rice.
Abalone RiceAbalone rice is made by steaming or stir-frying rice with abalone, chicken, shrimp, and mushrooms. Sliced or whole abalone is added to the rice, absorbing the savory flavors of seafood and meat.