Li Ji Geng Geng Noodles (Xi'an Yitian Holiday Mall Branch)
小吃面食 · ⭐ 3.4
Level F1, Yitian Holiday Plaza, No. 7 Jinye Road

Dishes
Three-in-One Noodle StickA Chinese noodle dish featuring a combination of braised pork, boiled eggs, and vegetables in a savory broth.
元气森林乳茶元气森林乳茶是一款含有乳味的茶饮料,主要原料为水、茶叶提取物、乳制品成分(如乳粉或乳清蛋白)、糖类和食品添加剂。通过调配和混合工艺制成,不经过烹饪过程,直接灌装成饮品。
六个核桃六个核桃是一种以核桃为主要原料的饮品,通常将核桃仁研磨后与水混合,经过滤、杀菌等工艺制成。部分产品可能添加糖或其他辅料以改善口感。
北大荒苏打水北大荒苏打水是一种以天然苏打水为基底的饮品,主要原料为矿泉水与碳酸氢钠(小苏打),通过加压注入二氧化碳制成。口感微咸带气泡,常作为解渴饮品直接饮用。
景田天然泉水景田天然泉水是一种以天然矿泉水为原料的饮品,不添加任何人工成分,直接灌装成瓶装水,保留了水源地的矿物质成分,适合日常饮用。
Oil-Poured NoodlesOil-poured noodle is a Chinese noodle dish made with wide noodles. The noodles are hand-rolled, evenly thick, and boiled before being drained. Chopped green onions, minced garlic, chili powder, and Sichuan pepper powder are sprinkled on the noodles, then hot oil is poured to release the aroma. Finally, soy sauce, vinegar, and other seasonings are added and mixed well before serving.
Trendy Tripe NoodlesBao Du Mian is a dish made with beef or lamb tripe and boiled noodles. The tripe is cleaned, blanched, then stir-fried with葱姜蒜 and chili, served mixed with noodles or with a savory broth.
肉臊子干拌面肉臊子干拌面以面条为主料,搭配炒制的肉臊子(通常使用猪肉末与葱姜蒜、豆瓣酱等调料炒制而成),拌入煮熟的面条中,加入适量酱油、香油等调味,口感丰富,香气浓郁。
Spicy Pork NoodlesSpicy minced meat noodles is a dish made with noodles, stir-fried minced pork and chili. Main ingredients include pork mince, noodles, dried chilies or chili oil, plus葱姜蒜 for flavor. Cook noodles, drain, then stir-fry pork and chili with seasonings, mix with noodles.
Egg and Noodle CasseroleEgg and Mashed Noodles is a home-style dish featuring eggs and mianshi, small handmade or machine-made dough balls resembling tiny dumplings. Eggs are scrambled and cooked, then combined with boiled mianshi in a pot with water or broth, simmered until the sauce thickens, seasoned, and served.