Lao Shengxiang Baozi Shop (Shuangqing New Community Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.7
Room 101, Buildings 1 and 4, Sheng'an Garden, Xinjing Road

Dishes
Rice PorridgeMillet porridge is a type of porridge made primarily from millet. The preparation method is simple: wash the millet, then boil it with an appropriate amount of water, and simmer over low heat until the porridge becomes thick.
招牌云吞招牌云吞以手工制作的薄皮包裹鲜猪肉和虾仁,内馅饱满,煮熟后口感弹牙。云吞通常搭配清汤或红油汤底,佐以葱花、香菜等配料,可选择是否加入青菜。
Signature Old-Flavor Water DumplingsA signature steamed bun with a savory pork and shrimp filling, seasoned with scallions and ginger, offering a juicy interior and soft, elastic dough.
Pork and Napa Cabbage DumplingsPork and cabbage dumplings are a Chinese pastry made with pork and cabbage. Minced pork is mixed with seasonings, cabbage is chopped and squeezed to remove excess water, then combined with the meat filling. The mixture is wrapped in dough wrappers, sealed, and steamed.
Vegetarian Three-Fresh DumplingsVegetarian Three Delicacies Dumplings are made with a flour wrapper filled with a savory mixture of mushrooms, wood ear fungus, and carrots, then steamed to perfection. The outer skin is tender and white, while the filling offers a vibrant array of colors and a rich, satisfying texture.
素茴香包素茴香包以茴香为主要馅料,搭配豆腐干、胡萝卜等蔬菜切碎后调味制成馅心,用面粉发酵后包入馅料,蒸制而成。成品外皮松软,内馅清香。
老味水陷包老味水陷包是一种以面粉为皮、内馅主要由猪肉、白菜或韭菜等蔬菜制成的传统面点。制作时将馅料调好后包入面皮中,捏合封口,蒸制而成,口感鲜嫩多汁,外皮柔软有弹性。
Sweet and Sour PeanutsPeanuts in aged vinegar is a cold dish made by mixing shelled, boiled peanuts with vinegar, sugar, salt, garlic, and a touch of chili for flavor.
风味鲜虾三鲜包风味鲜虾三鲜包以鲜虾、猪肉和鸡蛋为主要食材,包裹在薄皮中蒸制而成。馅料由新鲜虾仁、瘦猪肉末和鸡蛋碎混合调制,加入适量调味料,口感鲜美,层次丰富。
Egg SoupEgg soup is a simple and home-style soup, primarily made with eggs and boiling water. The method involves beating the eggs and adding them to boiling water, quickly stirring to form egg flowers. Season with salt and pepper, then sprinkle with chopped green onions before serving.