Sai Jiang Bei · Whole Roast Lamb (Hua Hua Chi Branch)
烧烤 · ⭐ 3.9
3rd Floor, No. 26, Xiaoshahe East Road (U37 Creative Park Chengdu HHC)

Dishes
招牌烤乳猪招牌烤乳猪选用新鲜乳猪,经过腌制后挂炉烤制,外皮酥脆,肉质鲜嫩。主要食材为乳猪,辅以调味料进行腌制,通过高温烤制使肉质保持多汁。
Signature Roast Whole LambOur signature roasted whole lamb is made from a whole lamb kid, cleaned and marinated with seasonings such as salt, cumin, chili powder, and Sichuan peppercorns. It is then hung and roasted until the skin turns golden and crispy, while the meat remains tender and juicy.
柴火鸡柴火鸡是一道以鸡肉为主要食材,用柴火灶慢炖而成的菜肴。通常选用土鸡或仔鸡,搭配土豆、胡萝卜、青椒等蔬菜,加入姜、蒜、干辣椒、八角等香料共同烹制。
Roast RabbitRoast rabbit is a dish featuring rabbit as the main ingredient, typically marinated, then roasted in an oven or over charcoal until fully cooked, with a golden-brown surface and tender meat.
Grilled Lamb RibsGrilled lamb chops is a dish made primarily from lamb chops, prepared by roasting. After marinating, the lamb chops are placed on a grill and slowly roasted over moderate heat until the exterior turns golden and crispy while the meat remains tender and juicy.
Roasted Lamb LegRoast lamb leg is a dish primarily made with lamb leg as the main ingredient. The preparation process mainly includes marinating and roasting steps until the lamb leg turns golden on the outside and the meat becomes tender.
Roast Aromatic PigA whole pig marinated and slow-roasted over charcoal, resulting in crispy skin and tender, flavorful meat.
Roast ChickenRoast chicken is made from whole chickens or pieces, marinated and then baked in an oven or over charcoal. It's seasoned with salt, pepper, herbs, and spices to flavor the meat, then cooked at high heat for a crispy skin and juicy interior.
Roast DuckRoast duck is one of the特色 dishes of Beijing, made from high-quality meat ducks using a hanging oven roasting method. The finished product has a reddish-gold color, tender meat, and rich flavor.
Mutton Offal Hot PotA hearty hot pot made with mutton offal, simmered with vegetables and seasonings for a rich, savory flavor.