Xi Nainai Le Shan Fried Skewers Shop (Zhengzhou Jiankang Road Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.6
No. 1, Intersection of Jiankang Road and Renzhai North Street

Dishes
乐山一绝黑金豆腐乐山一绝黑金豆腐是一道以嫩豆腐为主料,配以特制黑豆酱和多种调料制成的菜肴。豆腐经过油炸或煎制后,与黑豆酱、葱姜蒜等辅料一同炒制,使豆腐吸收酱香,口感外酥里嫩。
川香无骨鸡柳川香无骨鸡柳以去骨鸡胸肉为主料,经腌制后裹上薄层淀粉,油炸至外酥里嫩。配以葱姜蒜、干辣椒和花椒爆香,加入调味汁翻炒均匀,使鸡肉充分吸收川味调料的香气。
Sichuan Spicy Oil Rice NoodlesSichuan Spicy Oil Rice Noodles is a Sichuan specialty made with rice noodles and spicy red oil, chili, and Sichuan peppercorns. The noodles are smooth and tender, with a rich and spicy flavor characteristic of Sichuan cuisine.
椒麻甜辣辣子鸡椒麻甜辣辣子鸡以鸡肉为主料,配以干辣椒、花椒、葱姜蒜等调料制作而成。鸡肉切块后经腌制,与干辣椒和花椒一同炒制,使鸡肉吸收椒麻与辣味,同时加入糖和调味料调出甜辣口感。
Fried Chicken Leg Spicy Sour NoodlesFried Chicken Leg Spicy Sour Noodles is a Chinese snack based on fried chicken legs and spicy sour broth. The main ingredients include fried chicken legs, rice noodles, chili, vinegar, and coriander. The preparation method involves cutting the fried chicken legs into pieces and mixing them with spicy sour broth, then garnishing with coriander.
脆皮拉丝年糕脆皮拉丝年糕是一道以糯米年糕为主要食材的菜肴,年糕经过油炸后外皮酥脆,内部保持软糯弹性。制作时将年糕切片或切条,放入热油中炸至表面金黄酥脆,再搭配甜面酱、辣椒酱或其他调味料食用,也可加入葱花、蒜末等辅料提升风味。
蜜辣香骨鸡蜜辣香骨鸡以鸡腿骨为主要食材,经过腌制后油炸至外酥里嫩,再裹上由蜂蜜、辣椒酱、蒜末、姜末等调制的蜜辣酱汁,使鸡肉表面形成甜辣交融的风味层。
Spicy Chicken Rice NoodlesA spicy Sichuan-style dish featuring chicken and rice noodles stir-fried with chili peppers, garlic, and Sichuan peppercorns for a numbing, fiery flavor.
Spicy Chicken with French FriesA fusion dish featuring crispy fried chicken stir-fried with spicy chili peppers and served alongside golden, crunchy french fries.
Spicy Chicken Sour and Spicy NoodlesA spicy Sichuan-style dish combining fried chicken with chili peppers, served in a sour-spicy broth with sweet potato noodles.
Pork Tenderloin Rice NoodlesA dish featuring tender pork loin and rice noodles, simmered in a savory broth or sauce, popular in southwestern China.
随心小食盒随心小食盒是一款包含多种小份菜品的组合餐盒,主要食材包括卤味鸡翅、炸薯条、凉拌黄瓜、煎豆腐和炒鸡蛋,制作方法为卤制、油炸、凉拌、煎制和炒制。
麻辣炸鸡块麻辣炸鸡块以鸡腿肉或鸡胸肉为主料,切块后用调味料腌制,再裹上淀粉或面粉进行油炸至外酥里嫩。成品色泽金黄,口感酥脆,带有浓郁的麻辣风味。