Hai Di Lao Hot Pot (Yanjing Wanda Store)
火锅 · ⭐ 4.3
Wanda Plaza, No. 59, Qingyuan Street, 4th Floor, Secondary Main Entrance No. 1

Dishes
Wide Sweet Potato NoodlesWide sweet potato noodles are made from sweet potato starch, forming wide strands that become smooth and elastic when cooked. They can be stir-fried with vegetables, meat, or seasonings, or used as a main ingredient in soups with broth or clear soup.
Signature Shrimp DumplingsOur signature shrimp paste is made from fresh shrimp, finely chopped and mixed with an appropriate amount of starch, egg white, and other ingredients until smooth. It is then shaped using specific techniques and tools, and finally cooked with a specially prepared sauce.
Stir-fried Pangasius FishLao Pai Basa Fish features basa fillets with scallions, ginger, garlic, and green/red peppers, quickly blanched in hot water or broth, then drizzled with a savory sauce—tender, fresh, and flavorful.
Stir-Fried Tender Beef with SauceLao Pai Sliding Beef is a dish featuring tender beef as its main ingredient. The beef is carefully marinated and combined with a specially crafted tenderizing sauce, then quickly stir-fried at high heat to preserve its juicy and tender texture. Finally, a rich and flavorful sauce is poured over the beef to enhance its taste.
Crispy Beef Tripe with Spicy SauceLao Pai Crispy Tripe is a dish made from selected beef tripe. The tripe is carefully processed to maintain its tender texture, then marinated with a specially crafted seasoning to enhance flavor. Finally, it is quickly cooked to achieve a perfect balance of crispy exterior and tender interior.
Seasonal Bamboo ShootsFresh seasonal bamboo shoots are the main ingredient, blanched and then stir-fried, simmered, or combined with other ingredients. Common dishes include stir-frying with cured pork, chicken, or shrimp, or making a vegetarian soup.
海底捞6斤番茄锅海底捞6斤番茄锅是一款以番茄为主要汤底的火锅锅底。选用约6斤新鲜番茄,经过去皮、切块后长时间熬煮成浓稠汤底,不添加人工番茄酱。汤底呈现自然的番茄红色,口感浓郁,可直接饮用或作为涮煮食材的汤底。主要食材为番茄,制作方法为将番茄预处理后熬制成汤。
海底捞捞派肥牛海底捞捞派肥牛是海底捞火锅的经典涮品之一,精选优质肥牛切片,肉质鲜嫩,脂肪分布均匀,呈现漂亮的大理石花纹。主要食材为肥牛片,通常搭配海底捞特制锅底(如麻辣、番茄或菌汤)涮煮。食用时只需在沸腾的锅中涮烫10-15秒,待肉片变色卷曲即可捞出,口感柔嫩多汁,肉香浓郁,充分吸收锅底风味,是火锅中不可或缺的鲜美之选。
Spicy Mala Oil Hot Pot BaseA spicy麻 (ma) and numbing hot pot base made by simmering beef tallow and clear oil with fermented broad bean paste, Sichuan peppercorns, chili peppers, ginger, garlic, and green onions. Key ingredients include beef tallow, clear oil, dried chilies, Sichuan peppercorns, broad bean paste, ginger slices, garlic cloves, and green onion segments. Heated to release aroma, then boiled with water for a rich, numbing-spicy flavor.
Hot Pot SteakHot pot steak is a dish featuring steak as the main ingredient, cooked with hot pot seasoning or broth. The steak is usually marinated and then boiled or涮 in the hot pot, and can be paired with vegetables or mushrooms according to personal preference.
Crispy Fried PorkCrispy fried pork is a dish made primarily from fatty pork belly, which is marinated and then deep-fried until golden and crunchy. The pork belly is sliced thinly, marinated with a special seasoning to absorb flavor, and then quickly fried in hot oil until the slices turn golden and crispy.
Tomato Hot Pot BaseThe tomato broth is primarily made with fresh tomatoes, carefully simmered to create a richly sour-sweet flavor. Combined with various spices and a secret recipe, the broth becomes more flavorful and layered.
Premium Lamb SlicesSelected lamb slices are made by slicing fresh lamb into thin pieces, typically marinated and quickly cooked or涮 (dipped) to maintain a tender texture. Can be paired with accompaniments such as scallions, ginger, garlic, and cilantro, or seasoned according to taste.