Hu Ya Chicken Stir-Fry (Taiyuan Longcheng Wanda Branch)
特色菜 · ⭐ 4.4
Unit 4003, 4th Floor, Wanda Plaza, Longcheng Avenue

Dishes
临沂口味炒鸡临沂口味炒鸡是一道以鸡肉为主料,配以青椒、红椒、洋葱等蔬菜,通过爆炒制成的菜肴。主要食材包括鸡腿肉或整鸡切块,辅以蒜、姜、干辣椒等调料,用油热锅后快速翻炒,使鸡肉鲜嫩入味。
寿光干豆角寿光干豆角是一道以干豆角为主要食材的菜品,将晒干的豆角用温水泡发后,与五花肉、蒜末等一同炒制而成。制作过程中需先将豆角泡软,再进行煸炒或炖煮,使其充分吸收调料味道。
Pear Soup with Small吊Xiao Diaoyu Tang is a traditional Beijing dessert dish made primarily with snow pears, supplemented by silver ear fungus and goji berries. The preparation involves washing and cutting the snow pears into pieces, then simmering them together with rehydrated silver ear fungus and goji berries until the broth thickens and the pears become soft. This soup is delicately sweet and moistening, known for its benefits in nourishing the lungs and replenishing yin.
Dried Green BeansDry beans are made by sun-drying fresh beans until they lose moisture, resulting in a deep green or yellow-brown color. Before cooking, they must be soaked in water to restore their softness. They are commonly stewed with meat, absorbing the meat juices to become flavorful, and can also be stir-fried or used in soups.
Mixed Grain RiceMixed grain rice is a staple made from various coarse grains like brown rice, millet, oats, quinoa, and corn, soaked and blended with rice before steaming to retain nutrients and natural flavor.
Crispy Fried Pork StripsCrispy pork strips is a traditional dish made primarily from pork. The pork is cut into bite-sized pieces, marinated, then coated with starch and seasonings before being deep-fried in hot oil until golden and crispy. The finished dish has an appealing color and a satisfying texture—crispy on the outside and tender on the inside.
Belt NoodlesBelt noodles are a Chinese dish made from wide noodles, typically hand-rolled or machine-pressed, resembling belts in thickness. Cooked noodles are mixed with stir-fried minced meat, vegetables, or sauce—commonly prepared as braised, spicy stir-fry, or clear soup.
老虎杠子馍老虎杠子馍是一种以面粉为主要原料制作的面食,通常将面团擀成厚饼状后烙制而成,外皮酥脆,内里柔软。食用时可夹入炒制的肉末、蔬菜或酱料,口感丰富。
虎丫拌面筋虎丫拌面筋是一道以面筋为主要食材的凉拌菜,将煮熟的面筋切条后与黄瓜丝、胡萝卜丝等配菜混合,加入调味料拌匀。制作过程中通常使用酱油、醋、蒜末、辣椒油、香油等调料进行调味。
Mustard greensGongcai, also known as Tai Gan, is a dried vegetable made from the fleshy stems of lettuce-family plants through processes such as sun-drying and pickling. It has a bright green color and a crisp texture. To prepare, soak it in water first, then mix with seasonings.
Dried Bean Curd with GongcaiA traditional Chinese dish made from dried beans and Gongcai, stir-fried for a savory and crunchy texture.
酱香口味炒鸡酱香口味炒鸡是一道以鸡肉为主要食材的中式菜肴,通常选用鸡腿肉或鸡胸肉切块,与葱姜蒜、豆瓣酱、甜面酱等调料一同翻炒。制作过程中加入适量酱油、料酒和糖调味,使鸡肉充分吸收酱汁风味,口感浓郁。
Saucy Spicy Stir-Fried ChickenChicken pieces stir-fried with doubanjiang, garlic, ginger, and green onions, seasoned with soy sauce and sugar to create a savory, slightly spicy flavor.