Yu Ku Live Fish Grill (Gang Yue Square Store)
川菜 · ⭐ 4.8
Room 09, Level 5, Dongsheng Plaza, No. 508 Zhongshan East Road

Dishes
奥利奥沙拉奥利奥沙拉主要由奥利奥饼干碎、奶油奶酪和新鲜水果(如草莓、蓝莓)混合制成。将奥利奥饼干压碎后与软化的奶油奶酪搅拌均匀,再加入切好的水果拌匀,冷藏定型后即可食用。
Sichuan Pepper Crispy PorkSpicy pepper crispy pork is a dish made with pork cut into strips, coated in starch and egg, then deep-fried until golden and crunchy. Dried chili peppers and Sichuan peppercorns are added for a numbing, spicy flavor. It's typically stir-fried with scallions, ginger, and garlic to enhance the taste.
滋味泡饼滋味泡饼是一道以饼类为主料,搭配蔬菜、肉类或海鲜等食材,通过炖煮或焖制的方式制作而成的菜品。主要食材包括面粉制成的饼、猪肉、白菜、胡萝卜等,将饼切块后与配料一同放入汤汁中慢火烹煮,使饼吸收汤汁风味。
Pan-fried flatbreadPancakes are a traditional flour-based dish made by pan-frying. The preparation involves mixing flour and water to form a dough, rolling it into thin sheets, and then heating it in a flat pan or electric griddle until both sides turn golden and crispy.
Grilled FishGrilled fish is made from fresh fish, marinated and then grilled on a rack until golden and crispy. It is served with a variety of vegetables and spices, creating an appealing color and aroma.
Lychee SpicyLychee spicy is a dish featuring lychee as the main ingredient, typically stir-fried with chili, garlic, and ginger after removing the pit, allowing the fruit to absorb the spicy flavor. A touch of soy sauce and sugar may be added for depth.
Lychee Spicy Grilled FishLychee spicy grilled fish, made with fresh fish meat marinated in spicy seasonings. During grilling, the fish becomes crispy on the outside and tender inside, fully absorbing the spicy flavor. Fresh lychees are added at the end to enhance fruity aroma and add a touch of sweetness, creating a unique taste.
Vegetable PlatterA vegetable platter is a colorful dish made from a variety of fresh vegetables such as carrots, cucumbers, and tomatoes, carefully sliced and prepared to preserve their natural flavor and nutrients. With simple seasoning and elegant presentation, it offers a visually appealing and healthy culinary experience.
Sour Spicy Taro NoodlesSour and spicy fern root noodles are a dish made primarily from fern root noodles, seasoned with vinegar, chili oil, Sichuan pepper, and other condiments. First, the fern root noodles are boiled in water until cooked, then mixed evenly with a prepared sour and spicy sauce.
销魂十八香销魂十八香是一道以多种香料腌制的肉类为主料,通常选用猪五花肉或鸡腿肉,经过长时间腌制后进行烤制或炖煮而成。主要食材包括肉类、葱姜蒜、酱油、料酒及十八种香料(如八角、桂皮、花椒、香叶等)。制作过程中注重香料的搭配与火候控制,使肉质软嫩入味。
鲜麻藤椒烤鱼鲜麻藤椒烤鱼以新鲜鱼类为主料,经过腌制后放入烤制,搭配藤椒、花椒等香料,辅以豆芽、土豆、藕片等配菜,采用油炸或煎烤方式烹饪而成。
Spicy TemptationSpicy诱惑 is a dish made primarily with chicken wings, beef tripe, and potatoes, stir-fried with chili, Sichuan peppercorns, and doubanjiang, then simmered with seasonings to absorb the spicy flavor.