Sauce Bone Rib Rice · Yugu Xiang (Tanggu Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.6
No. 374, Wangda Street, Hangzhou Road Subdistrict (beside Southwest Gate 1, Dongfangli)

Dishes
佐口牛肉酱佐口牛肉酱以牛肉为主要食材,经过切碎、腌制后与豆瓣酱、蒜末、姜末、辣椒等调料混合炒制而成。制作过程中加入适量酱油、糖和香料调味,炒至浓稠入味,形成具有浓郁香气的酱料。
农家白菜排骨米饭将排骨与白菜一同炖煮,加入适量调料,使排骨软烂入味,白菜吸收汤汁后变得鲜嫩。米饭蒸熟后与炖好的排骨和白菜搭配食用。
卤肉饭十佐口水子辣酱卤肉饭以五花肉为主料,加入酱油、糖、八角、桂皮等香料慢炖而成,搭配米饭食用。佐口水子辣酱为辣椒、蒜末、姜末、醋、糖等调制的辣味蘸酱,用于提升风味。
Braised SauerkrautStewed sour cabbage is a dish made with sour cabbage as the main ingredient, combined with pork belly or ribs, slowly cooked over low heat. Main ingredients include pickled sour cabbage, pork or ribs, and seasonings like scallions, ginger, and garlic, with minimal added seasonings to preserve the sour taste and savory aroma of the meat.
YanjingYanjing is a traditional Beijing dish made with selected pork that is marinated and then roasted. The skin is golden and crispy, while the meat is tender and juicy, enhanced by a special sauce that delivers a unique flavor.
糯香土豆排骨米饭糯香土豆排骨米饭是一道以猪排骨、土豆和糯米为主要食材的中式菜肴。排骨先经过腌制后炖煮至软烂,土豆切块与排骨一同焖煮,使土豆吸收汤汁的香味,同时保持一定口感。糯米提前浸泡后铺在米饭底层,与排骨和土豆一同蒸制,使米饭带有糯米的香气。最终成品为一锅饭,包含软糯的排骨、绵密的土豆和香糯的米饭。
Braised Bone with SauceStewed bones is a traditional dish made primarily with pork bones. The preparation involves first simmering the pork bones until tender, then adding a special sauce and slow-cooking them until the bones are fully infused with the rich aroma of the sauce.
酸菜排骨米饭酸菜排骨米饭是一道以猪排骨和酸菜为主要食材的菜品。排骨先经过焯水去腥,再与酸菜一同炖煮,使排骨软烂入味,酸菜酸香浓郁。最后将炖好的排骨和酸菜连同汤汁一起浇在米饭上,形成一饭一菜的组合。
香甜玉米排骨米饭香甜玉米排骨米饭是一道以猪排骨和甜玉米为主要食材的中式主食。排骨经过腌制后与甜玉米一同炖煮,使肉质软烂、味道浓郁,玉米吸收汤汁后变得香甜。米饭通常为白米饭,搭配炖好的排骨和玉米一起食用。
香辣小白菜排骨米饭小白菜与排骨搭配,排骨先焯水去腥后炖煮至软烂,再加入小白菜同煮,最后与米饭一同装盘。菜品以香辣调味,突出食材本味。
Lu Xi Beef Chili PasteLu Xi beef and fresh chili sauce is made with fresh beef, fresh chili, scallions, ginger, garlic, and other ingredients, finely chopped and stir-fried. The beef and chili are cooked together to create tender meat and rich spiciness with a complex flavor.