Liu Wenxiang Spicy Hot Pot (Zhongxin North Road Store)
小吃快餐 · ⭐ 3.8
No. 785, Zhongxin North Road

Dishes
Vegetarian Spicy Hot PotA vegan spicy hot pot is a flavorful dish made primarily from a variety of plant-based ingredients. Fresh vegetables such as spinach, tofu skin, and enoki mushrooms are combined with a specially crafted spicy seasoning and carefully simmered to create an aromatic and enticing flavor. No meat is added throughout the entire process, making it perfect for vegetarians.
全菜麻辣烫全菜麻辣烫是一种以多种食材为主料的火锅类菜品,主要包含蔬菜、豆制品、肉类、海鲜和菌菇等,将食材放入特制的麻辣汤底中煮熟食用。汤底通常由花椒、辣椒、豆瓣酱、姜蒜等香料熬制而成,食材根据个人喜好自由搭配。
摩芋丝结摩芋丝结是以魔芋为主要食材,经过切丝、煮制后拧成结状的菜肴。通常搭配蔬菜、肉类或调料炒制而成,口感爽滑有弹性,质地类似粉丝。
Crispy Pork SausageFried pork cartilage sausage is a deep-fried dish made with pork cartilage and sausages. The marinated pork cartilage is mixed with sausages, coated in starch or batter, then fried until crispy outside and fully cooked inside.
Grilled SausageA grilled sausage is a meat product made primarily from pork, beef, or chicken, which is minced, seasoned, stuffed into casings, and then baked. It has a golden, crispy exterior and tender, juicy interior with an irresistible aroma.
素肠段素肠段是一道以豆腐皮为主要食材制成的素菜,将豆腐皮卷成段状后蒸熟或煮熟,再切段备用。通常搭配酱油、香油、蒜末等调料拌匀食用,也可加入青菜、香菇等辅料一同炒制。
芝士年糕条芝士年糕条是将年糕切成条状,裹上芝士后进行煎制或烤制的菜品。主要食材包括年糕和芝士,制作时通常将年糕条与芝士混合或包裹,通过加热使芝士融化,形成外皮微焦、内里软糯的口感。
麻辣烫面筋麻辣烫面筋以面筋为主要食材,搭配蔬菜、豆制品等辅料,放入特制麻辣汤底中煮熟。汤底通常由花椒、辣椒、豆瓣酱、八角等香料熬制而成,味道浓郁。
Lobster CutletLobster cutlets are made from fresh lobster meat, carefully prepared and marinated with spices before being pan-seared. The meat is tender and flavorful.
Lobster BallsLobster balls are made from fresh lobster, with the shells removed and the meat carefully shaped into spheres. After being marinated with appropriate seasonings to absorb flavor, they are cooked using high-heat stir-frying or steaming methods, preserving the lobster's tender and fresh taste.