Liu Ji Tao Yuan Mu Cun (Development Zone Branch)
小吃快餐 · ⭐ 3.6
No. 103, Building B, Gate 60, Sentai Business Service Center, No. 66, Yidajie, Tianjin Economic-Technological Development Area

Dishes
Liu's Braised BeefLiu's Braised Beef is made from premium beef brisket, slow-cooked in a secret sauce for rich flavor and tender texture.
大饼夹一切大饼夹一切是一道以面饼为主料,将各种食材如肉类、蔬菜、蛋类等包裹在面饼中制成的中式快餐食品。制作时先将面团擀成薄饼,烙熟后切开,加入炒熟的馅料,如牛肉、鸡蛋、生菜、酱料等,卷起或折叠食用。
Fresh Hand-Cut LambHand-cut fresh mutton, made from freshly selected lamb and meticulously sliced by hand. The mutton slices are as thin as cicada wings, cooking instantly in the pot while preserving the meat's tenderness and nutritional value. With a simple hot pot method, you can savor the authentic flavor of the mutton.
GrilledBarbecue is a cooking method that involves skewering ingredients such as meat, vegetables, or seafood onto bamboo sticks and heating them over charcoal or an electric grill until cooked. Main ingredients include beef, pork, chicken, lamb, tofu, green peppers, and corn, while common seasonings are salt, soy sauce, cumin, and chili powder.
Freshly Sliced LambFresh lamb from the leg or shoulder is hand-cut and quickly cooked. Main ingredient is lamb, with scallions and ginger as seasonings, prepared by stir-frying or quick boiling to keep the meat tender.
Fresh Lamb SoupFresh lamb soup is made with fresh lamb meat, slowly simmered for hours to create a clear, flavorful broth rich in nutrients.
Lamb SkewersLamb skewers are made by cutting fresh, tender lamb into chunks, threading them onto bamboo or metal skewers, and marinating before grilling directly over charcoal. During grilling, the lamb's fat drips onto the fire, creating smoke that熏 (smokes) the meat, resulting in a crispy exterior and tender interior with rich aroma.
Scrambled Eggs with Green OnionsScrambled eggs with green onions is a home-style stir-fry using eggs and chopped scallions as main ingredients. Eggs are mixed with chopped scallions, then stir-fried in hot oil until set, seasoned, and ready to serve.
Cucumber in蓑衣 StyleCucumber in蓑衣 style is a dish primarily made with cucumber, named for its unique cutting technique that creates a texture resembling a straw raincoat. To prepare it, the cucumber is first washed and then sliced using a specific knife skill to form a蓑衣 pattern, followed by marinating with seasonings such as garlic, vinegar, soy sauce, and sugar to enhance flavor.
酱香羊蝎子火锅酱香羊蝎子火锅以羊蝎子为主要食材,搭配多种香料和调味料炖煮而成。羊蝎子指羊的脊椎骨部分,富含胶质,经长时间炖煮后肉质软烂。加入豆瓣酱、八角、桂皮、花椒等调料,使汤底浓郁醇厚。