Yang Laozan Copper Pot Hot Pot · Barbecue (New Town Store)
火锅 · ⭐ 4.0
No. 16-Zeng27, Deyili, Renzhi Road

Dishes
Fresh Hand-Cut LambHand-cut fresh mutton, made from freshly selected lamb and meticulously sliced by hand. The mutton slices are as thin as cicada wings, cooking instantly in the pot while preserving the meat's tenderness and nutritional value. With a simple hot pot method, you can savor the authentic flavor of the mutton.
Hand-Beaten Lamb MeatballsHandcrafted lamb meatballs made from fresh lamb, carefully pounded by hand until the texture is smooth and tender, then shaped into small balls. During cooking, they can be paired with vegetables. The meatballs have a delicate, tender texture and are served in a rich, flavorful broth, offering a nutritious and satisfying dish.
火锅杂面火锅杂面是一道以面条为主料,搭配火锅底料和多种配菜制成的菜品。主要食材包括面条、牛肉片、蔬菜(如白菜、豆芽)、豆腐等,通过煮制或烫熟的方式将面条与配菜混合,最后加入火锅底料调味。
Baked flatbreadBaozi is a Chinese pastry made primarily from flour, water, and yeast. It is prepared by mixing the dough, allowing it to ferment, rolling it out, and then baking it. After baking, the baozi has a golden, crispy crust and a soft, flaky interior.
Secret-Recipe Plum LemonadeThe secret recipe hibiscus tea is primarily made with black plums, hawthorn, and dried tangerine peel, supplemented with licorice root and osmanthus. After soaking, boiling, filtering, and cooling, it results in a refreshing beverage. The cooking process requires precise control of heat and time to ensure the flavors are well blended.
Glass NoodlesGlass noodles are thin, elongated food products primarily made from mung bean, sweet potato, or potato starch, and are produced by steaming and sun-drying. During preparation, the starch slurry is heated to solidify, then cut into fine strands and dried. Before eating, they must be soaked in warm water and can be stir-fried, boiled, mixed, or used in soups, often paired with meats, vegetables, and seafood.
Premium Beef TenderloinPremium beef is a dish made primarily with high-quality beef slices, paired with various vegetables and seasonings. The beef slices are carefully selected for their tender and juicy texture, complemented by an array of vegetables and rich seasonings. Quickly stir-fried to preserve the tenderness of the meat and the crispness of the vegetables.
纯手工麻酱自助小料纯手工麻酱自助小料主要由芝麻酱、花生酱、酱油、醋、蒜末、葱花、辣椒油等原料调制而成,通过手工搅拌均匀制成。该小料常用于搭配面条、凉皮、卷饼等主食,作为蘸料或拌料使用。
自制羊肉卷自制羊肉卷主要由新鲜羊肉切片后卷成卷状,通常加入少量调味料腌制,再进行蒸制或煎制。制作过程中不添加过多辅料,保留羊肉的原味。
Enoki MushroomEnoki mushrooms, using fresh enoki mushrooms as the main ingredient, are typically stir-fried or steamed with seasonings such as garlic and chili, preserving their tender texture and nutritional value—a quick and popular home-cooked dish.
雪地羊腿肉雪地羊腿肉是一道以羊腿为主要食材的菜肴,通常将羊腿切块后与调料一同炖煮,使其入味。制作时可能加入姜、葱、八角等香料,用慢火焖制至肉质软烂。部分做法会使用砂锅或高压锅烹饪,使羊肉充分吸收汤汁风味。