Haidilao Hot Pot (K11 Store)
火锅 · ⭐ 4.6
No. 2A-1 Bolan Road, Shenyang K11 Art Mall, Level L4, Unit 4004

Dishes
Inner Mongolia Grassland LambInner Mongolian grassland lamb uses lambs raised on the grasslands of Inner Mongolia, with tender meat primarily made from fresh lamb. It is typically prepared by boiling or stewing in clear water to preserve its original flavor, and may also be simply seasoned with a small amount of scallions, ginger, and salt.
Cumin Beef CubesA Chinese dish made with tender beef cubes stir-fried with cumin and spices, offering a fragrant and slightly spicy flavor.
Signature Large-Grain Shrimp DumplingsSignature large-grain shrimp paste, made from fresh shrimp, carefully processed to retain large pieces of shrimp meat, then mixed with an appropriate amount of starch and egg white, stirred into a smooth paste. During cooking, the shrimp paste is squeezed into丸-shaped balls and boiled in hot water until cooked through, resulting in a tender texture and rich shrimp flavor.
Crispy Beef Tripe with Spicy SauceLao Pai Crispy Tripe is a dish made from selected beef tripe. The tripe is carefully processed to maintain its tender texture, then marinated with a specially crafted seasoning to enhance flavor. Finally, it is quickly cooked to achieve a perfect balance of crispy exterior and tender interior.
HaidilaoA hot pot dish featuring beef tripe, duck intestines, and yellow throat, served in a spicy麻汤底 with garlic, cilantro, and green onions. Ingredients are quickly blanched in boiling broth to retain crisp tenderness.
海底捞6斤番茄锅海底捞6斤番茄锅是一款以番茄为主要汤底的火锅锅底。选用约6斤新鲜番茄,经过去皮、切块后长时间熬煮成浓稠汤底,不添加人工番茄酱。汤底呈现自然的番茄红色,口感浓郁,可直接饮用或作为涮煮食材的汤底。主要食材为番茄,制作方法为将番茄预处理后熬制成汤。
海底捞捞派肥牛海底捞捞派肥牛是海底捞火锅的经典涮品之一,精选优质肥牛切片,肉质鲜嫩,脂肪分布均匀,呈现漂亮的大理石花纹。主要食材为肥牛片,通常搭配海底捞特制锅底(如麻辣、番茄或菌汤)涮煮。食用时只需在沸腾的锅中涮烫10-15秒,待肉片变色卷曲即可捞出,口感柔嫩多汁,肉香浓郁,充分吸收锅底风味,是火锅中不可或缺的鲜美之选。
Fried Fresh MilkFried fresh milk is a dessert made primarily from fresh milk and starch. First, mix fresh milk with an appropriate amount of starch evenly, then cook until thickened and refrigerate until solidified. Next, cut into strips, coat with batter or breadcrumbs, and deep-fry in hot oil until golden and crispy.
TomatoTomato-based dish, typically eaten raw or cooked. Can be sliced into salads or stir-fried, stewed, or used as a soup base. Commonly paired with eggs, onions, garlic, and meats.
Tomato Hot Pot BaseThe tomato broth is primarily made with fresh tomatoes, carefully simmered to create a richly sour-sweet flavor. Combined with various spices and a secret recipe, the broth becomes more flavorful and layered.
Brown Sugar Glutinous Rice CakeRed sugar glutinous rice cakes are a traditional dessert made primarily from glutinous rice and brown sugar. First, the glutinous rice is steamed and then mashed into a paste to form the rice cakes. Next, brown sugar is dissolved in water and boiled into a syrup, which is poured over the rice cakes. Finally, toasted sesame seeds or crushed peanuts are sprinkled on top for added aroma.
脱骨鸭掌脱骨鸭掌是一道以鸭掌为主要食材的菜肴,经过焯水、去骨处理后,用调料腌制或炖煮而成。常见做法包括红烧、卤制或凉拌,口感软糯,富有弹性。