Dingwang Roast Chicken (Nanjing Branch)
火锅 · ⭐ 3.5
No. 130 Heban Village

Dishes
冬菇滑鸡粥冬菇滑鸡粥以大米为基底,加入泡发的冬菇和嫩滑的鸡肉片一同熬煮而成。制作时先将大米煮至软烂,再放入切片的鸡肉和冬菇,慢火炖煮至粥体浓稠,食材充分融合。
Cantonese Braised Chicken ThighCantonese braised chicken thigh made with soy sauce and aromatic spices, resulting in tender, flavorful meat.
Sichuan-style Boiled TripeA Sichuan dish made with pork kidneys, boiled in a spicy broth with chili and Sichuan peppercorns, known for its numbing and spicy flavor.
Stewed Chicken with SpicesStewed chicken with spicy flavor, known as 'Burnt Chicken', is a dish primarily made with chicken, typically using male chicken cut into pieces and braised together with chili peppers, Sichuan peppercorns, ginger, garlic, and other seasonings to make the meat flavorful and tender. Commonly added ingredients include doubanjiang (fermented broad bean paste), cooking wine, and soy sauce, which are slowly simmered over low heat to allow the flavors to blend harmoniously.
Century Egg and Pork PorridgePreserved egg and lean pork congee is a traditional Chinese porridge dish, primarily made with preserved eggs, lean pork, and rice. The method involves cooking rice into a porridge, then adding pre-prepared preserved eggs and lean pork, continuing to simmer until the ingredients are fully cooked and the porridge reaches a thick consistency.
Peanut Pork Bone PorridgeA savory porridge made with pork bones and peanuts, slow-cooked to a rich, creamy consistency.
Honey-glazed Barbecue PorkHoney-glazed barbecued pork is a traditional dish made from pork. Choose pork shoulder or belly, coat it with a marinade made from honey, light soy sauce, and five-spice powder, and marinate for several hours. Then roast slowly in an oven or over charcoal until the surface turns golden brown and the meat becomes tender and sweet.
Honey-glazed Spare RibsHoney-glazed spare ribs is a dish made with pork ribs, blanched to remove odor, then simmered or braised with honey, soy sauce, sugar, and cooking wine to infuse flavor and coat the ribs in a rich honey glaze. Cooking requires careful heat control for tender, juicy ribs with a glossy red finish.
金牌四宝饭金牌四宝饭以米饭为基础,搭配四种主要食材:鸡腿肉、虾仁、火腿和香菇,将食材炒熟后铺在米饭上,再淋上酱汁,制成一道色彩丰富、营养均衡的主食。
Golden Fragrant Roast GooseA classic Cantonese dish featuring succulent goose marinated with spices and roasted until crispy skin and tender meat, with a rich aromatic flavor.