Shu Long Restaurant
其他美食 · ⭐ 3.7
Ground-floor commercial unit, Hong Kong Jianxincheng, Jianshe Road

Dishes
Cumin LambCumin lamb is a dish primarily made with lamb, seasoned with cumin powder and garnished with cilantro. The lamb is sliced, marinated with cumin and other seasonings, then quickly stir-fried in hot oil until cooked through, and finally sprinkled with cilantro for added aroma.
Stir-Fried腊肉 with Green Chili尖椒炒腊肉是一道以腊肉和尖椒为主要食材的中式家常菜。腊肉切片后与新鲜尖椒一同翻炒,利用腊肉的油脂使菜肴香气浓郁,尖椒提供清脆口感和微辣风味。制作过程中通常不加过多调料,以保持食材本味。
Crispy Fried Silver CarpCrispy fried silver carp is a dish made with fresh silver carp. After cleaning and drying, the fish is lightly coated in starch or flour and deep-fried until golden and crispy. The exterior is crunchy while the flesh remains tender and fresh.
水饺双拼水饺双拼是一道以两种不同馅料的水饺组合而成的菜品,通常包含猪肉白菜馅和虾仁韭菜馅,或素菜馅与肉馅搭配。饺子皮由面粉和水制成,手工擀制或机器压制,馅料混合调味后包入皮中,煮熟或蒸熟食用。
番茄炒西葫番茄炒西葫是一道以番茄和西葫芦为主要食材的家常菜。将番茄切块,西葫芦切片,热锅凉油后先炒香番茄,再加入西葫芦翻炒至熟软,调味后即可出锅。
竹筒鱼竹筒鱼是一道以鲜活鱼类为主料,将鱼处理干净后放入新鲜竹筒中,加入姜片、葱段等调料,隔水蒸制而成的菜肴。制作时通常使用草鱼或鲈鱼,竹筒能赋予鱼肉独特的清香。
红烧鱖鱼红烧鱖鱼是一道以鱖鱼为主要食材的中式菜肴,将鱖鱼处理干净后焯水去腥,再用油煎至两面微黄,加入葱姜蒜、酱油、糖、料酒等调料炖煮,使鱼肉充分吸收汤汁味道,最后收汁即可。
芝麻香芋酥芝麻香芋酥以香芋为主要食材,经蒸熟后捣成泥,加入糖和油拌匀制成馅料,包裹在酥皮中,表面撒上芝麻,烘烤至金黄酥脆。
野菜盒子野菜盒子是一种以野生蔬菜为主要馅料的面食,通常将荠菜、马齿苋、蒲公英等野菜洗净切碎,拌入鸡蛋、豆腐或肉末,用面粉制成面皮包裹后煎制而成。
Spicy Pork IntestinesSpicy pork intestines is a dish made primarily from pig intestines, cleaned, blanched to remove odor, then stir-fried with chili, Sichuan pepper, ginger, and garlic. The finished dish has tender yet chewy intestines with rich flavor.