Sihai Copper Pot Hot Pot & Barbecue (Qiaobei Store)
火锅 · ⭐ 4.5
Ground-floor commercial space, Plot 6, Ningxin Garden, Lutai Subdistrict

Dishes
Premium Beef TenderloinPremium beef slices marinated in secret sauce and quickly cooked for a tender, juicy texture—ideal for hot pot or stir-fry.
Crispy Pork StripsSucculent pork slices, made from fatty pork belly, are marinated and then deep-fried until golden and crispy. To prepare, the pork belly is sliced thinly, seasoned with salt, cooking wine, and five-spice powder, then fried in hot oil until perfectly crisp.
滋补乌鸡肉卷滋补乌鸡肉卷以乌鸡为主要食材,将鸡肉切片后卷成卷状,常加入香菇、胡萝卜等辅料,用竹签固定后蒸制或煎制而成。成品色泽鲜亮,口感嫩滑。
Grilled Lamb SkewersLamb skewers are made primarily from fresh lamb, cut into uniform small pieces and threaded onto bamboo or metal skewers. After marinating, they are slowly grilled over charcoal, turning frequently to ensure even heating. They are cooked until the surface turns golden brown and the meat becomes tender, releasing a rich aroma.
特色水爆肚特色水爆肚是一道以牛肚或羊肚为主要食材的菜品,将处理干净的肚片放入沸水中快速焯烫至熟,保持其脆嫩口感。通常搭配葱丝、香菜、蒜末等配料,淋上酱油、醋、辣椒油等调味汁,拌匀后食用。
Handmade Shrimp PasteHandmade shrimp paste made from fresh shrimp, deveined and minced, mixed with salt, egg white, and starch, then kneaded by hand into tender shrimp balls. No preservatives or artificial colors added, preserving the natural shrimp flavor.
老味羊蝎子老味羊蝎子是一道以羊蝎子为主要食材的菜肴,羊蝎子指羊的脊椎骨部分,带有丰富的骨髓和肉质。制作时通常将羊蝎子焯水去腥后,与多种香料如八角、桂皮、花椒、姜片等一同炖煮,使其入味。部分做法还会加入豆瓣酱、辣椒等调味,使味道更加浓郁。
Ximeng Frozen Lamb RollsA cold dish made from seasoned lamb slices frozen into rolls, offering a smooth and delicate texture, typically served with a special sauce.
Spicy CrawfishSpicy crayfish is made primarily from crayfish, cooked with a variety of spices including chili peppers and Sichuan peppercorns. It has a bright red color, rich aroma, tender shrimp meat, and a bold spicy and numbing flavor that is deeply loved by diners.