Xiangbala (Liukou Road Store)
家常菜 · ⭐ 3.7
D-D6, Minzu Culture & Commerce City, Liu Kou Road
China trip · China travel
Traveling in China? For your China trip and China travel needs—finding great food, discovering beautiful sights, ordering dishes, and communicating—Dragon Mate can handle it all. Dragon Mate is the most useful assistant for traveling in China.

Dishes
优卡诺鲜果奶昔优卡诺鲜果奶昔以新鲜水果为主要原料,搭配牛奶或植物奶,经搅拌机打碎混合制成。常见水果包括香蕉、草莓、蓝莓、芒果等,口感细腻顺滑。
北大荒苏打水北大荒苏打水是一种以天然苏打水为基底的饮品,主要原料为矿泉水与碳酸氢钠(小苏打),通过加压注入二氧化碳制成。口感微咸带气泡,常作为解渴饮品直接饮用。
Stir-fried Liver Rice BowlA Chinese dish featuring stir-fried pork liver with vegetables, served over steamed rice.
小糊涂仙小糊涂仙是一道以猪肉为主要食材的菜肴,通常选用五花肉切片或切块,加入葱姜蒜、酱油、料酒等调料进行炖煮或红烧,使肉质软烂入味。部分做法会加入土豆、胡萝卜等配菜一同烹饪。
帕泊斯气泡水帕泊斯气泡水是一种含有二氧化碳的碳酸饮料,主要成分为水和二氧化碳,通过加压将二氧化碳溶解于水中形成气泡。通常不添加其他成分,口感清爽,适合搭配各类餐食或单独饮用。
烧三丝烧三丝是一道以胡萝卜、青椒和木耳为主要食材的中式炒菜,将三种食材切成细丝后一同翻炒,加入适量调味料,炒制至熟透。制作过程中通常使用油、盐、酱油等基础调料,保持食材原味与口感。
蚝油鸡柳蚝油鸡柳以鸡胸肉为主料,切成条状后用调料腌制,再经炒制而成。主要辅料包括蚝油、葱姜蒜等,通过热锅凉油快速翻炒,使鸡肉嫩滑,酱汁浓郁。
Green Pepper and Potato Noodles Rice BowlGreen pepper and potato stir-fry over rice, made by stir-frying sliced potatoes and green peppers with seasonings, then served on top of steamed rice.
Fish-Flavored Chicken StripsFish-flavored shredded chicken is made with chicken breast, wood ear mushrooms, carrots, and green peppers. Chicken is marinated, stir-fried with vegetables, and seasoned with a special fish-flavor sauce made from soy sauce, vinegar, sugar, garlic, ginger, scallions, doubanjiang, and cornstarch.