Wuqing Hotel (Branch)
天津菜 · ⭐ 4.2
Unit 7-2-101, Building 7, Huixiang Building, southeast corner of Jingjin Road and Qiangguo Road (Floors 1–3)

Dishes
北京名门酥不腻烤鸭北京名门酥不腻烤鸭选用优质北京填鸭,经过腌制、挂炉烤制而成。鸭皮酥脆,鸭肉鲜嫩,通常搭配荷叶饼、甜面酱、葱丝和黄瓜条一起食用。
Big Noodle SaladDa La Pi is a dish made by mixing thin, transparent rice noodles with fresh vegetables such as cucumber, carrot, and wood ear mushroom, then dressing them with a special sauce. The rice noodles are wide and thin, transparent and elastic, while the vegetables are crisp and refreshing, creating a rich and varied texture.
Kung Pao ChickenKung Pao Chicken is a dish made primarily with chicken, stir-fried with辅料 such as peanuts, scallions, ginger, garlic, and dried chili peppers. The chicken is cut into cubes, marinated, then quickly stir-fried with fried peanuts and seasonings to create a dish with a bright red color and tender, flavorful texture.
Braised Beef Brisket with Small PotatoesA stew featuring beef brisket and small potatoes. After blanching the beef to remove odor, it's cooked slowly with potatoes, water, soy sauce, cooking wine, and ginger until tender and flavorful.
Vegetable and Fruit SaladFruit and vegetable salad is a healthy dish made from fresh fruits and vegetables. Main ingredients include lettuce, tomato, cucumber, apple, and various colorful fruits and vegetables, which are simply seasoned and mixed together for a delicious meal.
Steam Pot ShrimpSteam-cooked shrimp dish made with fresh large shrimp, ginger slices, scallions, and seasonings, steamed in a steam pot to retain its original flavor.
Stir-Fried ShrimpClear stir-fried shrimp is a dish primarily made with shrimp as the main ingredient. During preparation, vegetables such as green pepper, red pepper, or broccoli are added to enhance color. After washing and draining, the shrimp is quickly stir-fried with seasonings to maintain its fresh and tender texture. The entire dish features bright colors and delicious, tender shrimp.
Lychee PorkLychee meat is a Chinese dish made with pork tenderloin, cut into lychee-like pieces, marinated with starch and egg white, then deep-fried until crispy outside and tender inside. It's stir-fried with a sweet-and-sour sauce (made from ketchup, sugar, vinegar, and soy sauce) to coat evenly. The dish has a bright red color, crispy texture, and balanced sweet-and-sour flavor.
萝卜丝全贝汤萝卜丝全贝汤以白萝卜丝和新鲜全贝为主要食材,将萝卜切丝后与全贝一同入锅,加入清水或高汤煮制而成。制作过程中通常不添加过多调料,以保持食材原味。
鸿运牛头鸿运牛头是一道以牛头为主要食材的菜肴,通常将牛头洗净后焯水去腥,再加入多种香料和调味料慢炖至软烂。成品色泽红亮,肉质酥烂,带有浓郁的香气。